日本最獨特的姓氏!譯成漢文後十分搞笑,「無論取什麼名」念出來都感覺很尷尬

其中有這樣一個姓氏,翻譯成中文後很容易讓人產生誤解,進而被逗笑。這個姓氏就是「我孫子」,可別覺得這是杜撰的,「我孫子」是一個地地道道的日本姓氏,日劇《無間雙龍》里小栗旬飾演的角色就屬於一個叫做「我孫子會」的幫派。


另外,日本也有「我孫子」姓氏的名人,比如女子撐桿跳高運動員我孫子智美、偵探懸疑小說家我孫子武丸。跟日本人數最多的「佐藤」姓相比,「我孫子」姓不那麼為人熟知,但實際上這個姓氏在日本國內比較常見,日本千葉縣還有一個「我孫子市」。


廣告-請繼續往下閱讀


「我孫子」姓氏在日本大約有300戶左右,與「吾孫子」等姓氏同源。它翻譯成漢語後很容易讓人疑惑,為什麼有人要取這麼一個詞作姓氏呢?想象一下,姓這個姓氏的人無論取什麼名字,翻譯成中文後叫起來都比較尷尬搞笑。


其實這個姓氏是音譯過來的,也就是說日文里的「我孫子」並沒有罵人的含義。日語漢字可以單用來表音,「あびこ」作為姓氏來用,就對應了三個音節的漢字。所以說我們看到這個姓氏不要誤會了,它的本意與翻譯後的漢語意思是截然不同的。


廣告-請繼續往下閱讀

上一頁

2/2

廣告-請繼續往下閱讀